
みなさんは、通勤や通学時にどんな公共交通機関を使いますか?
組織を良くしたいすべてのビジネスパーソンへ
みなさんは、通勤や通学時にどんな公共交通機関を使いますか?
※本ブログはRefined「6 Design Tips to Bring Your Knowledge Base to Life」を翻訳したものです。内容に相違がある場合は、原文を優先とします。
※本ブログはTempo「Which teams in your organization could benefit from Jira and why?」を翻訳したものです。内容に相違がある場合は、原文を優先とします。
HubSpotのイベント『INBOUND』にて、HubSpotのCEOであるYamniさんは「繋がり」が弱まっていることを現在のビジネス課題として挙げていました。このイベントに関するレポートは既に数多くのメディアからリリースされ、今世界中の企業がこの繋がりを改めて考えています。
※本ブログはTempo「What is capacity management, and why is it important?」を翻訳したものです。内容に相違がある場合は、原文を優先とします。
Asukaです!9月7日(水)〜9日(金)に開催されたHubSpotの年次イベント『INBOUND』に参加すべく、アメリカにやって来ました!ボストン・コンベンション&エキシビジョンセンター(BCEC)でイベントは実施され、連日多数のセッションが行われていました。今年はオンラインも含めると5万人以上の参加者がいたそうです。
東京と比べても大差がないほど都会であり、発展しているベルリン。しかし郵便・宅配サービスにフォーカスを当てるとこんなにも差があるのかというほどドイツのサービスは酷。届くはずの荷物が届かなかったり、隣人の荷物を預かれと言われたり、国際便は税関にまず没収されたり…そんなとても不便なドイツの郵便事情について日本のサービスと比較して紹介します。
※本ブログはTempo「Why We're So Bad at Estimating Time - and How to Solve it in Jira」を翻訳したものです。内容に相違がある場合は、原文を優先とします。
※本ブログはDocusign「【機能紹介】リマインダーと有効期限を設定して署名プロセスを効率化する方法」を一部引用しています。内容に相違がある場合は、原文を優先とします。